La voz dormida, de Dulce Chacón

La malograda escritora extremeña Dulce Chacón falleció poco antes de cumplir los cincuenta años cuando estaba en su plennitud creadora. Dejó unas cuantas novelas en las que exploró nuestros pasado reciente y de entre ellas la más conocida -La voz dormida, de la que se acaba de hacer una exitosa versión cinematográfica dirigida por Benito Zambrano, es la que la va a leer estre trimestre el club que se reúne una vez al mes. Podéis ver una entrevista que le hicieron en televisión sobre la novela pinchando aquí.

Esta es otra entrevista que Antonio José Domínguez le hizo a Dulce Chacón en 2002 y que se publicó en rebelion.org

Ferdinand Mount, ex director del Times Literary Supplement afirma en un reciente artículo Victoria femenina” que la novelista actual crea, en sus mejores ejemplos, una especie de poesía moral en la que son intrínsecas las cuestiones relativas a las elecciones humanas y al modo en que debe ser vivida la vida. Esta cita podemos aplicarla, en parte, a “La voz dormida” de Dulce Chacón. En sus páginas, el territorio histórico evocado y narrado se ajusta a este tipo de narrativa en la que el lenguaje pierde su frialdad para nombrar a través de los personajes  las peripecias de una mujeres protagonistas de su historia y dela Historia.”La voz dormida” es más que una apuesta moral: Un grito para despertar a olvidadizos y desmemoriados.

 ¿Cómo una mujer con raíces y educación de  derechas  se le ocurre escribir una novela sobre la represión  franquista y la guerrilla?

 – Siempre me contaron los sufrimientos de los ganadores dela Guerra civil, pero me di cuenta que sólo era el punto de vista de los vencedores.  En mi juventud comienzo a saber que existe otro lado de la historia al tiempo que surge en mí inquietud política de izquierda. En”La voz dormida” lo que realizo es un homenaje a los republicanos y republicanas que perdieron la guerra, es decir, a las gentes que no tuvo la oportunidad de contar su historia, la que a mí no me habían contado.

 ¿Cuál ha sido el camino que le llevó desde la inquietud a la redacción del relato?

 – Estuve cuatro años y medio documentándome. Hablé con historiadores, visité bibliotecas y hemerotecas, pero lo más importante fueron los innumerables testimonios que recogí en pueblos y ciudades. Estos testimonios son la base fundamental de la estructura narrativa, diría que la carnalidad de la novela y, por lo tanto, la que le presta más emoción, aunque los personajes son ficticios en un entramado de acontecimientos reales.

 ¿Entonces responde “La voz dormida” a la apelación de Luis Cernuda “Recuérdalo tú y recuérdalo a los otros”?

 – Sí. Escribo siempre por una inquietud personal, y en esta ocasión necesitaba conocer la parte de la historia arrinconada y que no conocíamos, pero durante la investigación tuve la certeza que era una inquietud generalizada. Esto me permitía dar voz  a gentes que no habían podido hablar hasta entonces. Por esto,”La voz dormida” no es un libro no sólo mío, sino también de los hombres y mujeres que me dieron con total generosidad sus testimonios.

 Después de la muerte de Franco, concretamente en los años dela Transiciónescribir sobrela Guerracivil y la represión posterior era más que silencio. ¿No crees que se confundió ?reconciliación” con memoria histórica?

 – Creo que lo que se produjo fue confundir reconciliación con conspiración  del silencio. El silencio impuesto durante la dictadura fue terrible, pero durantela Transiciónfue un silencio excesivamente largo y consensuado que ha llegado la hora de romperlo. ¿Cómo? Hay que establecer una conversación, no una discusión para recuperar la memoria de aquellos que no han tenido el derecho  de expresar sus propios recuerdos y, de este modo, recuperar la memoria histórica.

 En una entrevista (La Vanguardia, 4 diciembre 2002) reciente, Julia Manzanal, militante comunista, que perdió a su hija de 10 años y medio en una cárcel franquista y que estuvo, como muchos de los  personajes de su novela en la cárcel de Ventas,  afirma que si perdonase aquello, yo no sería humana ¿Cuál fue el talante de los testimonios que recogió Ud. de otras mujeres que sufrieron idéntico destino?

 – En las personas que entrevisté no existe rencor, pero tampoco olvido. Su memoria, dignidad, convicciones e ideales están intactos. Existe mucho dolor, pero no rencor ni siquiera en las personas que dicen que no perdonan. También puedo dar testimonio de que todas se sienten injustamente olvidadas.

 ¿Se sienten satisfechos de los cambios políticos producidos en nuestro país?

 – En general, no. Para las mujeres que he entrevistado  la revolución de la mujer se está haciendo, no se ha hecho y tienen conciencia de cierta precariedad en determinados derechos de la mujer conquistados los últimos años, pero también  reconocen los avances con respecto a la situación en que se encontraba la mujer durante la dictadura franquista y de que muchos los logros republicanos se han hecho realidad.

  La crítica de los suplementos literarios sobre tu novela coincide en que predomina la emoción de lo narrado sobre los aspectos estrictamente novelísticos, es decir, el contenido predomina sobre una técnica que no se corresponde con los patrones de lo que denominamos novela. ¿Qué tienes que opinar sobre esta cuestión?

 – Poca cosa. No voy a corregir a los críticos. Ellos tienen su propia visión que yo respeto.”La voz dormida” como novela tiene una estructura adecuada a este género literario, además de tener  un intenso trabajo detrás sobre su lenguaje literario, los aspectos lingüísticos y la técnica narrativa para crear una ficción sobre verdades reales. Por esto no puedo catalogarla como reportaje ni novela-reportaje. Creo que una lectura atenta se podrá comprender el punto de vista narrativo, los tiempos verbales y la estructura totalmente literaria están al servicio de la ficción.

 Pero el final de cada parte, el lenguaje poético predomina sobre”lo narrativo.” Este recurso apela más a la emoción que a la reflexión.

 – Este recurso está conscientemente buscado. Para mí el lenguaje poético tiene una capacidad más  evocadora y sugerente. Una prosa que no  tenga un hálito poético no me interesa. Soy poeta por lo que tengo una tendencia más a la evocación que a la precisión, pero esto no significa que  utilice los resortes de la poesía  cuando tenga una adecuación con el conflicto o el acontecimiento del relato.

 En el texto de”La voz dormida” se rompe la tipografía normal con reproducción de documentos originales,   como el parte final de la guerra y la orden de libertad provisional de uno de los protagonistas.¿ Este recurso busca mayor verosimilitud?

 – En el manuscrito entregado a la editorial esos documentos estaban en cursiva para destacar que eran reales, pero fue la editorial la que me sugirió que fueran textos mecanografiados  para subrayar su temporalidad histórica.

 También incluyes fragmentos de populares canciones españolas.

 – Es un homenaje a la copla que siento que  me la han robado. Durante mi niñez  me prohibían escucharla y durante mi adolescencia nos decían que era reaccionario. Un día, después de mi juventud, comprendí que es un arte que podemos escuchar todos. Como la mayoría de las heroínas de estas canciones son mujeres perdedoras, estas intertextualidades también se inscriben dentro del homenaje a las mujeres republicanas en dos sentidos: primero, perdieron la guerra: segundo la posguerra al ser sometidas a una reeducación machista, al tiempo que se les suprimió todos los derechos que se habían conquistados  durantela Repúblicay no haber sido valorado su lucha en el frente de batalla, en las cárceles o en la resistencia. Su papel no fue secundario. Y esto también constituye una injusticia histórica.

 También mencionas”Mundo Obrero” en un pasaje de tu novela.

 – La referencia tiene su origen en un hecho real. Me contaron que en la cárcel de Segovia los militantes comunistas pudieron burlar la censura y los registros para pasar en una cajetilla de tabaco un ejemplar de”Mundo Obrero” en miniatura escrito en papel biblia. Pero este es un caso que ejemplifica cómo los presos y presas estaban en contacto con el Partido.”Mundo Obrero” se leía en las cárceles gracias a la sagacidad y tenacidad de los militantes comunistas. Era no sólo un vínculo con el exterior, sino también un pequeño reducto de libertad de prensa.

 Otra reproche es que se trata de una novela maniquea donde aparecen con nitidez”los buenos” y”los”malos.”  ¿No cree Ud. que había que hablar de tener razón o no tener razón histórica?

 – Puede parecerle maniquea a lectores con prejuicios.  “La voz dormida” tiene personajes contradictorios. Por ejemplo, Pepita es anticomunista, el médico tiene mala conciencia y Mercedes no se siente ejerciendo su función de guardiana. Otros tienen unaclaradualidad. Nunca pretendí escribir una novela de buenos y malos, pero lo real es que a todas las personas que he entrevistado me parecen ejemplares. Los horrores del bando republicano ya se han contado muchas veces, hasta yo misma los conté en”El cielo de barro,” algo  que no ha sucedido del mismo modo con los del  bando nacional.

 Todos los protagonistas pertenecen a un pasado lejano, pero edificante. Pero la novela, además de ser una reivindicación y un homenaje, como acabas de enunciar, contiene una ventana abierta hacia el futuro. Me estoy refiriendo a Tensi,  que nació en la cárcel de Ventas, y una vez que cumple los dieciocho años,  decide afiliarse al Partido Comunista.

 – Tensi, gracias al testimonio oral que recibe de la trayectoria de sus padres, ambos  fueron fusilados,  y a las reuniones clandestinas de grupos comunistas se afilia al PCE. Esta decisión es un reconocimiento a tantas mujeres y hombres que por encima de tanta tragedia y años de cárcel, una vez en libertad, seguían en la lucha organizada clandestina en contra de la dictadura fascista.

Anuncios

Acerca de biblioteca barañain

Somos la biblioteca de barañain y todas aquellas personas que quieran compartir este espacio de poesía en torno al centenario del nacimiento de Miguel Hernández
Esta entrada fue publicada en Novelas. Guerra civil española y etiquetada . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s